wall: 1) стена; ограда Ex: garden walls садовая ограда Ex: blank (dead) wall глухая стена Ex: to hang smth. on the wall повесить что-л. на стену Ex: to stand at the wall стоять у стены Ex: the Great W. (o
A retaining wall has been built to preserve them. Для обеспечения их охраны была сооружена защитная стена.
Kristjan Jassik CFA piles, bored pile retaining walls, by using CCFA method. Сваи CFA, подпорные стенки из буровых свай методом CCFA.
Accordingly, the use of concrete retaining walls or profiled crash barriers without protruding sections is advisable. Поэтому следует использовать бетонные ограждения или барьеры с менее опасным профилем, не имеющие выступающих частей.
In order to do so, four retaining walls were constructed, and the Temple Mount was expanded on top of them. Дабы реализовать его, были построены четыре поддерживающие стены, поверх которых была расширена Храмовая гора.
“Light, in the presence of the propulsive gases, is highly explosive when confined at high temperatures by opaque retaining walls. В присутствии выталкивающих газов свет, задерживаемый при высоких температурах непрозрачными стенками, обладает большой взрывчатостью.
Accordingly, the use of concrete retaining walls or profiled crash barriers without unprotected posts and protruding sections is advisable. Поэтому следует использовать бетонные ограждения или барьеры с менее опасным профилем, не имеющие незащищенных опор и выступающих частей.
These retaining walls remained standing, along with the platform itself, after the Temple was destroyed by the Romans in 70 CE. Эти поддерживающие стены остались стоять — наряду с самой платформой — после разрушения Храма римлянами в 70 году н. э.
The principal work remaining involves boundary walls, retaining walls and the connection of the link bridges to the existing Extension Office Building. Основной объем остающихся работ связан с возведением ограды и подпорных стенок и строительством надземных переходов между основным зданием и старым административным корпусом.
The explosion and the very high temperature caused by the fire destroyed the retaining wall, thus leading to the massive flow of oil into the sea. Этот взрыв и сверхвысокая температура при пожаре вызвали разрушение ограждения и привели к массовому сбросу нефти в море189.
The massive retaining walls and stepped terraces over 500 years kept the city without giving rains and landslides carry it to the rocky ledge. Массивные подпорные стены и ступенчатые террасы более 500 лет держат город, не давая дождям и оползням снести его со скального карниза.